Beatrice Borromeo is the Testimonial of the New Buccellati Adv Campaign

The new Buccellati advertising campaign is composed of a series of black & white pictures, masterly directed by the young British photographer and director, Josh Olins. The pics describe a day in the magic and eternal city of Rome, trying to find unusual sights and iconic places.

The testimonial of exception for this advertising campaign is Beatrice Borromeo, daughter of Paola Marzotto and of Count Carlo Ferdinando Borromeo.

To her, the dearest family jewels are signed Buccellati, because she got to know them since she was a child. It is not just her aristocratic name that makes her a very elegant young woman, but also her being a protagonist of our century; her personal culture and social commitment have always characterized her, as a journalist before and then as a documentarist.

Totally at ease on the photo set, Beatrice has relived the city of Rome, after having lived there almost a decade ago, when she moved there to found and important national daily newspaper. Those memories emerged during the shooting, thus immediately creating a strong bond between Beatrice and the city. Then, the energy of the whole production team and of Josh Olins made the rest.

The shots enshrine Beatrice’s free spirit and refined grace, who emphasizes with intense expressions the beauty of the Buccellati jewels and the workmanship techniques characterizing them: handengravings that render the gold surface soft and precious, the Maisons’ iconic lacework patterns, and the inspirations drawn from Nature and Renaissance times.

The locations at Piazza di Spagna, Campo de’ Fiori and Piazza di Pietra bring us to moments of simple daily life, while the shots in the rooms of the Roman villa at the Gianicolo are images of peace and reflection, or of extreme elegance in evening gown and Buccellati high-jewellery creations.

The combination Buccellati/Beatrice Borromeo has turned out to be perfect, and this has resulted into a collaboration, which is going to be successful.

A great Italian heritage brand breaths a new energy with Beatrice, who combines a great style and an intellectual strength making her a modern female role model and an icon of the future.

Versace | Capsule

Versace launches a capsule collection celebrating the upcoming summer.

The collection boasts a dedicated print depicting heritage gold-tone acanthus leaves fused with subtle animalier accents. The hand-painted motifs are placed onto a checkerboard background in bright shades of yellow, green, orange and turquoise.

Evoking a summer by the sea, the vivid design is featured on an assortment of styles for women, men and children. Women wear the print on silk bralettes and ethereal pleated skirts, while men layer light jackets over t-shirts boasting the same pattern. Printed pieces are paired with matching sandals or espadrilles and a selection of beachwear completes the collection.

Accompanying the printed vacation wardrobe, a selection of limited edition tote bags will be available exclusively in boutiques in luxury resort destinations around the world such as Capri, Porto Cervo, St. Tropez, Barcelona, Monaco and Miami. With a limited series of ten bags, each tote boasts the name of its holiday location.

為迎接夏日,Versace特別呈獻全新限定系列。

系列帶來一款特色印花,以傳統金色莨苕葉圖案揉合低調的動物元素,並以人手上色,再配上黃色、綠色、橙色和藍綠色等亮麗色調的棋盤格紋。

各款男裝、女裝和童裝均採用活潑奪目的設計,令人想起海邊的仲夏時光。女士穿上舒適的印花絲質內衣和飄逸百褶裙,男士則以同款印花T裇配搭輕便外套。印花款式配以相襯的涼鞋或帆布鞋,加上一系列沙灘裝,令造型更為奪目。

品牌同時帶來多款限量手提袋,配襯夏季的印花度假造型。手提袋將於全球多個熱門度假勝地的專門店獨家發售,包括卡普里(Capri)、切爾沃港(Porto Cervo)、聖特羅佩(St. Tropez)、巴塞隆拿(Barcelona)、摩納哥(Monaco)和邁阿密(Miami)。系列共有十款限量手提袋,每款均以該度假勝地為主題,別具特色。

ROYAL CAVIAR CLUB

Renowned worldwide as a pioneering brand in fine food products, Royal Caviar Club offers exclusive access to the world of fine things and rare pleasure – from premium caviar and champagne to luxury accessories. In a rare and limited-time opportunity, Royal Caviar Club presents special-value Stay At Home Indulgence Packages for the city’s gourmets. All orders must be made in advance as ingredients are sourced fresh, and deliveries within Hong Kong are free of charge.

About Royal Caviar Club

Royal Caviar Club (RCC) is Hong Kong’s trusted fine foods distributor, enjoyed by some of the finest Michelin-starred restaurants in the city. RCC offers an exclusive and unique range of top-quality caviar from around the world, made by traditional methods and using very little salt and zero preservatives. Caviar is known to have several health and anti-aging benefits, as a delicious powerhouse of vitamins and minerals. Caviar is rich in Omega-3, which improves the immune system and heart health. Vitamins such as B12, A, E and B6 provide immense anti-aging benefits, which is why caviar is a popular ingredient in many luxury skincare products.

Foodies and connoisseurs may encounter RCC products at restaurants by Le Comptoir, such as 2-Michelin-starred Ecriture and izakaya concept Silencio, as well as Mandarin Oriental Hong Kong’s Michelin-starred restaurants such as Pierre and Mandarin Grill & Bar. Other food and beverage establishments include 8/1/2 Otto E Mezzo Bombana Macau, ThinkWine, Frantzen’s Kitchen, ZEST by Konishi, Sushi Kuu and more.

“Stay At Home” Indulgence Packages by Royal Caviar Club

An iconic pairing, Lobster & Caviar can now be enjoyed together in a special package for the price of HK$960, reduced from the original price of HK$1,200. The package includes two pieces of 100g shelled Canadian lobster tail that have been decorticated when raw and frozen with cryogenics. The versatile meat can be consumed raw as sashimi, sushi or carpaccio; or cooked by steaming, frying or baking. The included caviar is 50g of Superior Sturgeon Caviar, characterized by medium grains ranging in color from dark to light brown. The taste is mild, buttery, creamy and delicate with a light aftertaste.

The Iberico Full Leg & Caviar package is priced at HK$12,800, down from the original value of HK$22,500. The package includes 48-months-aged Double Acorn-Fed Iberico Ham Bellota Whole Leg (approximately 8kgs), appreciated for its high fat content and rich marbling. While most Iberian pigs eat acorns over one season, Royal Caviar Club has selected a limited number of pigs that eat double the acorns over two seasons, which yields a robust, nuttier flavour in the meat. The included 30g Royal Cristal Gold boasts large, round and firm honey to golden-hued grains. Its soft, creamy aroma and smooth, buttery taste makes it an excellent choice for gourmets. Add an optional Ham Leg Stand & Ham Knife for an additional HK$2,900, marked down from the original value of HK$4,000.

Another ham & caviar package guests may opt for is the Iberico Ham & Royal Cristal Caviar, which includes 100g double acorn fed Iberico ham slices and 30g Royal Cristal Caviar. Royal Cristal Caviar is derived from the roes of mature hybrid sturgeon of over 8-10 years old, with a firm texture and colour of light to dark brown. This package is priced at a valued HK$980, down from the original HK$1,200.

The most classic pairing of them all – the Blinis & Caviar package features 32 mini French blinis, 100g Royal Cristal Caviar, and an iridescent Mother of Pearl Caviar Spoon. The fresh blinis are prepared using an exclusive recipe with fresh eggs, which give them their unique flavour and incomparable softness. The special offer for this package is HK$1,860, down from the original value of HK$2,350.

Baron Salmon & Caviar includes 100g Imperial Ossetra Caviar and 250g Scottish Baron Salmon for the special price of HK$2,300, marked down from the original price of HK$,2880. Known as the best part of the salmon, the completely natural Baron fillet has been smoked in real wood furnaces. Imperial Ossetra Caviar is one of the most sought-after types of caviar in the world, with a noble golden yellow colour and medium-sized grains.

Other irresistible package offers include Sea Urchin & Caviar (now priced at HK$2,480, down from HK$3,100) featuring 250g fresh sea urchin and 100g Imperial Ossetra Caviar, and Creamy Cheese & Caviar (now HK$1,600, down from HK$2,000), including 1x mini Brillat Savarin and 1x Chaource, with 100g Superior Guba Caviar and 16 mini French blinis.

View and order packages online at www.royalcaviarclub.com. With a mission to let you experience true caviar culture and bring the finer things in life within easy reach, Royal Caviar Club sources the very best of the best, premier products that are carefully selected and impeccably packaged.

Contact Royal Caviar Club

Website: https://www.royalcaviarclub.com/

Phone: +852 6670 6097

Email: info@royalcaviarclub.com

Opening Hours: Monday – Sunday: 10am – 8pm

Instagram: @RoyalCaviarClub

Facebook: https://www.facebook.com/royalcaviarclub/

The Faces Of Chanel Eyewear

The singer Angèle, the actresses Isabelle Adjani and Margaret Qualley, and the musicians Sébastien Tellier and Pharrell Williams: five artists and five unique creative worlds light up the CHANEL Spring-Summer 2020 eyewear campaign with their aura, photographed by Karim Sadli. All of them have a special relationship with Virginie Viard, Artistic Director of CHANEL’s Fashion collections. For this campaign, they chose their favourite pair of glasses from the collection. Five eyewear designs for one single attitude: one that allows everyone to assert their style.

Each pair of sunglasses highlights the originality of these inspiring faces. For Angèle, it’s an oval design with a transparent acetate frame that contrasts with the metal temples attached to a necklace of grey faux pearls. Margaret Qualley’s mischievous face peeps out from behind a butterfly frame in black metal, also linked with a string of pearls, this time in white. We can only guess at Isabelle Adjani’s enigmatic gaze behind large square sunglasses in a black acetate with the name CHANEL inlaid like a jewelled hair slide along one of the temples. The XL rectangular shield worn by Sébastien Tellier honours the tweed that swathes its frame. The double C takes shape as a patch and signs the temples. Finally, an oversized rectangular design in black acetate worn by the CHANEL ambassador Pharrell Williams, is embellished with fine metal plaques engraved with a motif that evokes a woven tweed.

Discover the Spring-Summer 2020 Eyewear campaign from March 2020.

CHANEL and the five faces of the Spring-Summer 2020 eyewear campaign

In just a few months Angèle has become the pop icon of her generation. Her dazzling success was rewarded with the Prize for the Best Concert at the 2020 Victoires de la Musique. Activism, irony, feminism and a lucid take on the social networks: her style is endlessly seductive. The Belgian singer-songwriter has collaborated with CHANEL with performances on the piano at several events organised by the House and she regularly attends the runway shows imagined by Virginie Viard.

Isabelle Adjani, legendary actress, marked the history of French cinema in the most emblematic films, from One Deadly Summer and Camille Claudel to La Reine Margot. Her exceptional filmography has been recompensed with five Césars for Best Actress. It was on the set of Camille Claudel by Bruno Nuytten, that the actress first met Virginie Viard, who at the time was assisting costume designer Dominique Borg. A woman of commitment, passionate about music, Isabelle Adjani recently featured on the new single by French band The Penelopes.

Margaret Qualley is a radiant young actress first known for her work on the TV series, The Leftovers. In 2019, she was nominated for an Emmy for her role in Fosse/Verdon and she also made an impression in Quentin Tarantino’s latest film Once Upon a Time… in Hollywood alongside Brad Pitt and Leonardo DiCaprio. She wore CHANEL to the recent Academy Awards ceremony. A natural spontaneity defines her style.

In January, Sébastien Tellier, a gracefully melancholic musician, released the video clip to A Ballet, the first single from his new album. This is the ninth record in his bewitching discography. A friend of the House, he played live accompanied by an orchestra, at the

CHANEL Spring-Summer 2014 Haute Couture runway show. The world of this unmissable musician will be the subject of a documentary entitled Many Lives, supported by CHANEL and the premiere of which was presented during the opening evening of FAME (International music film festival), that took place in February 2020 at the Gaîté Lyrique in Paris.

Pharrell Williams is a Grammy Award winning, Academy Award nominated musician, producer, philanthropist and ambassador for CHANEL. Pharrell Williams also created the CHANEL-Pharrell capsule collection in 2019 with Karl Lagerfeld.

Berluti | 2020 Fall Collection

A versatile wardrobe is at the core of the Fall 2020 Collection by Kris Van Assche. As comfortable in classic heritage pieces as he is in trendy, innovative ones, the Berluti man proves modern timelessness is inseparable from true chic.

This season’s focus is on mixing and matching different styles. Berluti’s latest collection includes a variety of technical fabrics and borrows cuts and details from classic military garments, filtering them through the Maison’s unique savoir-faire and identity. The result is an array of exceptional, timeless pieces.

百搭衣櫥是Kris Van Assche所打造的2020秋季系列的核心理念。正如憑藉前衛創新的作品引領潮流一樣,這位Berluti創意總監對於經典的傳承同樣駕輕就熟,本季詮釋出當代經典與真正時尚密不可分的深刻奧義。

Berluti最新系列以不同風格的混搭為主題,運用豐富的科技面料,在借鑑經典軍裝剪裁與細節設計的同時,注入品牌獨具一格的匠心精神與品牌特性,最終成就了這一系列品質卓越的永恆傑作。

Functional, eclectic and light, outerwear is always easy to wear. Parkas – knee-length or short – take on the large pockets and zip details of a modernized field jacket and mix cotton and nylon with Scritto-embossed leather elements. A classic raincoat’s technical fabric makes it water repellent and exceptionally light, while a formal double-faced wool and cashmere coat is deconstructed to make it softer and more comfortable. Leather is ubiquitous, taking a down jacket from classic to one-of-a-kind thanks to its embossed details and exclusive nylon-and-wool fabric. Quilted lamb leather is the star material of a raincoat and a short jacket featuring military-inspired details. Leather jackets go from the patina blouson with an elasticated hem and the shearling-collared, supple deer skin aviator jacket – the ultimate Berluti pieces – to the statement-making patchworked jacket with a bonded membrane and the nubuck suede perfecto with a brand new “Deep Sea Blue” hand-applied patina effect. A teddy jacket mixes wool gabardine and leather sleeves with embossed Scritto, and features terry cloth logo patches.

外套兼具輕便實穿、不拘一格的特點,易於穿搭。及膝或短身的Parka大褸採用現代外套輪廓的口袋與拉鍊設計細節,結合純棉和尼龍面料與Scritto圖紋皮革元素相得益彰。經典雨衣所採用的科技面料兼備防水與輕盈的特性,同時雙面正裝大褸採用羊毛混羊絨,被賦予更為柔軟與舒適的觸感。皮革元素如今被廣泛應用,壓花細節與獨有的尼龍羊毛混紡面料成就出獨一無二的經典款羽絨服。絎縫羊皮可謂製作雨衣和軍裝短款外套的常用面料。皮褸款式豐富,從以Patina古法染制的束腰短褸,到羊毛翻領設計的鹿皮Aviator外套,再到個性鮮明的皮革拼接外套以及採用全新深海藍(Deep Sea Blue)色調作Patina渲染的Nubuck麂皮騎士外套,一應俱全。Teddy外套以羊毛華達呢為主體面料,皮革衣袖飾以Scritto印花圖紋,並有標誌性的毛圈面料logo飾片點綴其中。

Leather is also the star of the season’s patina suit, made from calf skin and complete with an Ice Black patina blending grey and black tones. Elsewhere, tailoring oscillates between the formal and the casual, and while the sleek Alessandro suit – worn over a silk shirt with an all-over Scritto print – takes on a vibrant cherry shade, a new half-canvas construction travel jacket in naturally wrinkle-free virgin wool can be paired with jogging-inspired tapered trousers or trendy knee-length cargo trousers in Prince of Wales with nylon details. Nylon yokes are also inserted in a military-inspired soft cotton overshirt-and-trousers set.

皮革也是本季Patina染色西裝的重要材質,西裝採用小牛皮面料,經冰黑色(Ice Black)Patina古法染色技藝與灰黑色調混合處理而成。本季的剪裁在正式與休閒之間切換自如:Alessandro光面西裝內搭Scritto圖紋真絲襯衫,令充滿活力的櫻桃色調更為明亮突出;全新的半帆布構造旅行夾克採用天然抗皺初剪羊毛,可搭配錐形慢跑褲或當季的威爾士親王(Prince of Wales)款帶有尼龍細節的及膝工人褲;軍裝款軟棉質外套式襯衫與褲裝套裝中亦貫穿了尼龍拼接的細節。

Casual ready-to-wear pieces creatively embody Berluti’s DNA: a beige military shirt with patch pockets and a virgin wool sweater with pearl rib stitch details are embroidered with terry cloth logos mimicking military badges. Featuring a Scritto jacquard motif, Fairisle sweaters in a wool, cotton and silk blend become statement pieces. A leather crest is applied to a comfortable neoprene hoodie, and jersey tee-shirts are decorated with Berluti’s logo. Even raw denim pieces include an all-over Scritto print on the inside, revealed only when the jeans or jacket sleeves are rolled up.

休閒成衣系列別出心裁地展現出Berluti的品牌DNA:拼接口袋的米色軍裝襯衫與帶有珍珠羅紋針織細節的初剪羊毛毛衣均繡有軍徽式的毛圈面料logo;融合羊毛、棉和絲綢混紡的Fairisle毛衣選取標誌性的Scritto圖紋,是彰顯品牌個性的時尚單品;舒適太空棉質感的氯丁橡膠(Neoprene)連帽衛衣鑲以皮革徽章;針織T恤上則飾有Berluti品牌logo;Scritto圖紋甚至呈現於原色牛仔單品的內裡,只有當捲起褲腳或外套衣袖時才會展露細節,頗具巧思。

Alongside Berluti’s emblematic “Alessandro” shoe, made out of a single piece of leather with no visible stitches and embossed with a Scritto Swipe motif, this season’s formal shoes comprise “Démesure”, a lace-up with a diagonal stitch; “Andy” loafers (originally created in 1962 for Andy Warhol) with a Scritto-embellished strap and “Arthur”, a new monk buckle shoe with stitching details on the top, treated with an “Ice Black” patina. An unapologetic fashion statement, the new “Camden” creepers are inspired by rock & roll culture and feature a chunky rubber sole and a square last, coming in Oxford and lace-up boot forms, both in a delicate grained Venezia leather. “Gravity” sneakers are the perfect leisurely choice, with two new variations: a high-top sneaker with a scratch strap – available in the edgy matte texture of Vitello Opaco leather and in “Deep Sea Blue” patinated grained Venezia -, and a low one inspired by classic outdoors shoes.

除了Berluti標誌性Alessandro鞋履 — 這款以整張皮革製作、隱藏縫線細節並飾有Scritto Swipe斜圖紋為特色的經典之作外,本季囊括的其它正裝鞋履還包括:斜紋細節裝飾的Démesure綁帶鞋、鞋舌上飾有Scritto圖紋的Andy樂福鞋 (源自於1962年專門為Andy Warhol打造的鞋款),以及頂部縫線設計、經冰黑色Patina古法染色處理的全新Arthur扣帶鞋。鮮明的潮流態度在Camden新款厚底鞋充分體驗—受到搖滾文化影響,採用厚實的橡膠鞋底與方形鞋頭造型,融合了牛津鞋和綁帶靴的特點,由紋路細膩的Venezia皮革製成。 Gravity休閒鞋本季呈現兩種款式,成為休閒鞋履的不二選擇,一款是有裝飾綁帶的高筒鞋型,採用的Vitello Opaco前衛霧面材質皮革及深海藍Patina古法染色處理的Venezia皮革兩種面料,另一款則是深受經典戶外鞋履啟發的低筒休閒鞋。

This season, Berluti is unveiling its new SIGNATURE Canvas, a coated cotton material printed with a Scritto-inspired motif and a crest. A knowing wink to Berluti’s rich heritage, it is featured in “Odyssée”, a functional travel sailor bag with Venezia leather details, as well as the messenger “Escapade”, the “Explorer” backpack and the versatile tote “Ulysse”, perfect for business and casual moments. The ultimate 48-hour bag, “Aventure”, takes on a Venezia Gloria leather – as supple as nappa and as solid as classic Venezia – and a vivid “Deep Sea Blue” patina. Iconic Berluti bags this season span from the “Journalier” messenger with a full Scritto motif and an “Ice Black” patina, ideal to carry essentials daily, the vertical “Toujours” and the classic “Un Jour” – which, fitting a 15 inch laptop, is the ultimate business bag -, to the trendy and comfortable “Balade” cross body bag in Venezia Gloria and the “Day Out” backpack. Discreetly decorated with a Scritto Swipe and complete with a flap drawstring closure and an “Ice Black” patina, it embodies Berluti’s idea of a modern classic.

本季,Berluti推出全新的SIGNATURE Canvas,這一全新的材質以塗層帆佈為主體,覆面圖紋是以品牌經典Scritto圖紋為靈感的徽章印花。作為對Berluti品牌經典的一次致敬,該系列以「史詩旅程」為主題,貫穿整個Odyssée系列——採用Venezia皮革裝飾的實用旅行水手包、Escapade郵差包、Explorer背囊和百搭的Ulysse手提包都是商務與休閒場合的絕妙之選。全新Aventure旅行袋採用Venezia Gloria皮革,兼具小羊皮的柔軟和經典Venezia皮革的牢固,經明亮的深海藍Patina古法染色處理,不失為48小時商旅的最佳選擇。本季Berluti經典袋款齊全,包括全覆以Scritto圖紋和冰黑色Patina古法染色的Journalier郵差包、直版設計的Toujours公事包、可容納15寸手提電腦的經典Un Jour公事包;美感與舒適完美融合的Venezia Gloria皮革材質Balade斜揹包;以低調的Scritto Swipe圖紋、翻蓋抽繩設計和冰黑色Patina古法染色的Day Out背囊,展現出Berluti對於當代經典的精妙解讀。

 

Beyond Belief

While tourism businesses scramble to adapt to the domestic market in the wake of Covid-19, Fiordland’s regional tourism organisation could argue its one step ahead of them all.

Destination Fiordland has always been justifiably proud of its operators and attractions in the lakeside townships of Te Anau and Manapouri, and the raw majesty of Fiordland National Park’s glacier-carved fiords and rugged mountains.

But with many visitors starting and finishing their Fiordland adventures in Queenstown, making a quick pit-stop in Te Anau, the tourism organisation embarked on a brand refresh in October last year.

Fiordland Beyond Belief. Photo credit Chris Watson

The goal? To shout loud and clear from those mountaintops that Fiordland exemplifies all that’s good about New Zealand and is a destination in its own right, where locals value their visitors and ‘walk the talk’ about maintaining the world-class natural environment for generations to come.

The new brand ‘Fiordland – Beyond Belief’ was revealed to operators this week, setting out to target domestic travelers from day one and positioning Te Anau as ‘base camp’, while opening the eyes of international visitors to the fact there’s so much more to Fiordland than Milford Sound.

“The launch of our new brand comes at a challenging time, where fortune favours the bold,” says Destination Fiordland manager Madeleine Peacock. “Our challenge was to find a positioning that reflects all this majesty and helps drive visitation by making Fiordland a unique, inspiring, authentic and unmissable part of Aotearoa New Zealand, a place worth visiting.

“Fiordland is a must-see for international visitors but even last year we could see the untapped potential of domestic visitors. We clearly have a job to do at home, and this is a great start.”

Ms Peacock says ‘Fiordland – Beyond Belief’ conveys the scale, grandeur and mind-blowing nature of the area, and applies to everything on offer from the people who call Fiordland ‘home’  to the quality of experiences, accommodation and food, and a deep sense of connection with the environment .

A Takehe in all its glory. Photo credit Douglas Thorne

“Our research has identified Kiwis desire to connect with nature, looking for real world experiences in their backyard, connecting with natural environments and ensuring those environments will be protected for generations to come – it’s about who we are as Kiwis.

“Doubtful and Dusky Sounds, the Great Walks and Lakes Te Anau and Manapouri have to an extent been hiding in the shadow of Milford Sound, however these areas are equally as impressive.

Kerri James, owner operator of award-winning five-star accommodation provider Radfords On The Lake, says she’s “absolutely delighted” with the new brand.

“People down this way epitomise Southern hospitality, and ‘beyond belief’ is the perfect fit to describe Fiordland and everything we have to offer,” she says.

Fiordland Outdoors owner operator Christine Wallace says the brand is in “perfect synergy” with the high-value experience that Fiordland offers.

“The brand communicates a premium location and offering that’s very much in sync with what we do here. It’s very timely when all regions around New Zealand are being considered by domestic travelers,” she says.

Jodi Williams, Air New Zealand’s General Manager Global Brand and Content Marketing, says Air New Zealand has a special connection with Fiordland through its work with DOC to bring back birdsong on the Great Walks, three of which are located in Fiordland.

“Fiordland Beyond Belief helps position Fiordland as a world-class destination, famous for its majestic scenery, and has inspired me to visit this unique and special part of New Zealand,” she says.

Operators are currently being encouraged to incorporate the ‘Beyond Belief’ brand and associated imagery into their marketing and a new website is expected to launch within the next two months.

 

DOLCE&GABBANA BEAUTY

THE NEW FRUITY FRAGRANCE COLLECTION

Dolce&Gabbana Beauty pays tribute to Sicily and its treasures. From the Conca d’Oro’s renowned orchards – the Golden Horn of Plenty that fringes the bay of Palermo, rooted in rich volcanic earth – to the island’s artisanal culture and the maiolica ceramics, which turn every plate, façade or staircase into a colourful work of art. And the marzipan Frutta di Martonara, delicious masterpieces that decorate the windows of the pasticcerie in every Sicilian town.

The Fruit Collection from Dolce&Gabbana Beauty brings a vibrant burst of joy, evoking the simple pleasure of biting into a lush and ripe fruit, sweetened by the Sicilian sun. Vivacious yet sophisticated, each fragrance conjures an abundance of olfactory delight in a bottle that is a pleasure to the eye.

Zesty Lemon, sweet Orange, and exotic Pineapple: the Fruit Collection is a fresh and playful trio of eaux de toilettes. Each fragrance in the collection is centered around a singular fruit, yet composed of a complex blend of rare and carefully crafted essences. Lively colours and vivid scents: the collection perfectly captures the effervescent vitality of a Mediterranean orchard in full bloom, bringing a contemporary vision to fruity fragrances.

STORE ADDRESS
店舖地址:
SHOP1056-1057, IFC MALL
27893330

全新果香香氛系列

西西里島 Conca d’Oro 的著名果園 ─ the Golden Horn of Plenty 位處巴勒莫海灣,擁有肥沃的火山土壤;島上的工藝文化與馬約利卡陶瓷把所有碟子、建築物外表及樓梯也變成色彩斑斕的藝術品;誘人的杏仁甜餅 ─ Frutta di Martonara 點綴著每一間島上小鎮的糕餅店櫥窗,Dolce&Gabbana Beauty 向這些西西里島寶物以及向此瑰麗小島致敬。

Dolce&Gabbana Beauty的Fruit Collection流露生機盎然的氣息,讓人心花怒放,喚起品嚐孕育於西西里豔陽下甜美可口、成熟香濃水果的純然愉悅。系列中不同的香氛帶來豐富多樣的芳香體驗,配以賞心悅目的精緻玻璃瓶,予人活潑、脫俗的感覺。

 

Fruit Collection帶來3款清新跳脫的淡香水,包括散發熱情風韻的檸檬果香 (Lemon)、刻劃甜美芬芳的香橙果香 (Orange),以及透現異國氣息的菠蘿果香 (Pineapple)。每款香氛均以1種水果香氣為主軸,配以匠心調配的珍貴精華,完美捕捉地中海果園於果實成熟時的鮮明活力,絢麗多彩與芬芳馥郁的境象,為果香香氛注入現代魅力。

 

FRED : CHANCE INFINIE

Seizing your chance and daring. Breaking the conventional rules of jewellery by conjuring up relaxed, stylish pieces and becoming the only “Contemporary Creative Jeweller”. That was the road Fred Samuel chose to take, one he followed throughout his life. Since then, the Maison has continued to create collections with the same sense of audacity. Which is why, as a new decade begins, the 8°0 collection launched in 2016 to mark the Maison’s 80th anniversary is becoming ‘Chance Infinie’, an obvious choice of name.

The infinite, destiny, passion, chance and fortune… Chance Infinie is a universal symbol, capturing the kind of joy that, every day, lights up life’s meaningful moments, both big and small. Imbued with FRED’s heritage, it acts as a lucky charm protecting the women who make their own luck, the bold ones who follow their desires. It represents a tribute to Fred Samuel, an optimist in every respect who believed in his destiny and turned pieces of good fortune into lasting success. He sketched out a fortunate, forward-looking path that the Maison still treads today.

Chance Infinie transforms into a talisman whose subtle design evokes the benevolent spirit watching over the wearer, wherever she is in the world.

Its double loop resembles a sideways figure of eight. The 8 is a nod to Fred Samuel’s date of birth, in the eighth month of the year 1908. The figure seems almost to guide his steps – he opened his first boutique in 1936 on the rue Royale, in the heart of Paris’s 8th arrondissement. In a lucky turn, the number 8 also embodies good fortune in certain cultures.

Chance Infinie’s interlacing loops are also inspired by the lemniscate, the symbol of infinity and eternity. With neither beginning nor end, they trace out an aesthetical continuity that is part of FRED’s history. They represent the Maison’s entirety, its past and present but also its view of the future.

Worn on a woman’s finger, the Chance Infinie ring unlaces its spell like a precious amulet, confident of its destiny. Around this jewellery piece, necklaces, earrings and bracelets weave curling shapes of delicate femininity. Whether seen, worn or touched, they instinctively convey optimism and joie de vivre.

FRED : CHANCE INFINIE系列

發掘無限可能

「捉緊運氣、發揮冒險精神,以率性、雅緻的創作打破珠寶設計的成規,致力成為首屈一指的『當代創意珠寶商』。」這便是FRED的創始人Fred Samuel先生所選擇、並以畢生堅持的道路。自成立以來,FRED一直以設計大膽創新的珠寶作品而著稱,包括其於2016年為紀念品牌成立80周年所推出的8°0系列。在另一個十年開始之際,這一系列將以「Chance Infinie」之名重新面世,延續品牌無畏的精神所帶來的「無限可能」。

Chance Infinie系列珠寶象徵著運氣、熱情、緣分和財富等生命中各種不同的可能性,亦代表著生活中那些大大小小的重要時刻。系列在FRED的傳統美學上加入了幸運符的設計概念,庇護著那些自強、獨立和忠於自己的果敢女性。Chance Infinie也是一件向Fred Samuel致敬的作品:他是一名不折不扣的樂觀主義者,他堅信命運由自己掌握,藉著對生活的熱愛,成就持久的成功。直到今天,FRED品牌依然延續著他以前瞻性的視野勾勒出的這條幸運之路。

Chance Infinie巧妙的設計如幸運符一樣守護者佩戴者,時刻伴隨。它的雙環結構猶如一個曼妙側臥的「8」字,向生於1908年8月的品牌創始人Fred Samuel先生致敬。數字「8」似乎也引領著Fred Samuel前行的腳步 — 他於1936年在巴黎第八區的心臟地帶皇家路(Rue Royale)開設了自己的第一家精品店。巧合的是,數字「8」在好些傳統文化中也象徵著幸運。

Chance Infinie交錯的雙環設計也受到了雙扭線「∞」的啟發,象徵無限和永恆。這一恆久的美態貫穿了FRED的歷史,標誌著品牌的過去與現在,以及其對未來的展望。

女士指間的Chance Infinie戒指猶如珍貴的護身符一般施展著幸運的魔法,讓她對生命充滿信心。同系列的項鏈、耳環和手鐲等也交織出極富女性氣質以及雅緻的線條美,無論看上去、戴上去或是摸上去,都令人感受到樂觀和對生活的熱愛。

SPANISH CHEFS GATHER TO “COOK FOR SPAIN” AT LA RAMBLA BY CATALUNYA

On the evening of 29th April (Wednesday), La Rambla by Catalunya welcomes 7 guest Spanish chefs to cook alongside hosts Ferran Tadeo and Daniel Gallo, to raise funds as Spain remains one of the world’s worst-hit countries by the Covid-19 pandemic. All proceeds from La Rambla’s 10-course “COOK FOR SPAIN” dinner will be donated to World Central Kitchen, a non-profit organisation founded by James Beard Foundation award winner José Andrés that currently activates local restaurants and kitchens in Barcelona to serve and deliver meals to frontline healthcare workers and vulnerable members of community.

The one-night-only collaboration will see some of Hong Kong’s most celebrated Spanish chefs joining forces to cook 10 courses of traditional tapas-inspired dishes together. The chef line-up includes Ferran Tadeo & Daniel Gallo (La Rambla), Borja Sanchez (Los Ibericos), Alex Fargas (Fofo by El Willy + La Paloma), Martin Carrasco (Rubia),Miguel Gallo (Doubleshot by Cupping Room), Jordi Alcaraz (Elite Concepts) and Edgar Sanuy (Pica Pica).

Guests will indulge in a feast of contemporary Spanish fare with a glass of welcome cava and post dinner drink for HK$1,800 + 10% per person. During the dinner, there will be a wine roulette where guests can donate any amount of cash for a chance to spin the wheel, and win a glass of premium wine (courtesy of sponsors Los Ibericos, Eurolink, Leading Nation, Carret Private).

“In Hong Kong, we have a very tight knit Spanish community that has been devastated by what is happening in our home country with the Covid-19 pandemic. We want to do something to help so I gathered some of my Spanish F&B friends in Hong Kong for one night to share our food & passion for a good cause. This is the least we can do for Spain,” says Ferran Tadeo, Executive Chef of La Rambla by Catalunya.

See below for the full Cook For Spain Menu, available for one night only on 29th April. Due to the immediate nature of the dinner, ingredients may be subject to change.

#COOKFORSPAINHK

WELCOME CAVA FROM LOS IBERICOS

ARTURO SANCHEZ JAMON & BREAD TOMATO

AVOCADO LOBSTER ROLL

RUBIA GALLEGA CARPACCIO & TRUFFLE VINAIGRETTE

TOMATO SALAD, SMOKED SARDINE & MANCHEGO PEARLS

PULPO GALLEGO LA RAMBLA STYLE

PATATA BRAVA WITH BLACK SAUSAGE DOUBLESHOT

D-BONE MALA CHICKEN WING

CARABINERO CREAMY RICE & CURED RAVIOLI

QUAIL & CABBAGE

WHITE CHOCOLATE, GREEK YOGURT, PASSION FRUIT, GINGER & SALTED CRUMBLE

GIN & TONIC

#COOKFORSPAINHK EVENT DETAILS

 

Date: Wednesday, 29th April 2020

Venue: La Rambla By Catalunya

Time: 7:00pm – Welcome Drinks & Attendance | 7:30pm – Dinner & Wine Roulette

Price: $1,800 + 10% per person (10-course menu with welcome cava and post dinner G&T)

 

La Rambla by Catalunya

A: 3071-73 level 3, ifc mall, Central, Hong Kong

T: +852 2661 1161

E: reservations@larambla.hk

W: www.larambla.hk

Open Daily

Lunch:                          Monday-Friday, 11:00am-3:00pm

Afternoon tea:               Daily, 3:00pm-6:00pm

Happy hour:                 Daily, 3:00pm-8:00pm

Dinner:                         Sunday-Thursday, 6:00pm-10:30pm / Friday –Saturday, 6:00pm-11:00pm

Sunday Brunch:             Sunday, 12:00-3:00pm

Chaumet

– Crown Your Love with the Josephine Amour d’Aigrette solitaire ring

At its origins lies the love story between Napoléon and Joséphine, for whom the Maison created its first sentimental jewels. It’s a love story that inspires Chaumet with Crown Your Love today, a precious take on the engagement ring, to crown the most romantic of engagements.

This timeless couple formed of a strong-willed woman and a powerful man passionately in love entrusted the Maison with the task of capturing their tenderness. Remaining true to its history, Chaumet places happiness at the heart of its creations, punctuating couples’ lives with precious milestones. Echoing the taste of its inspirer, the Joséphine collection offers a contemporary interpretation of the tiara, to crown the finger with elegance and lightness.

Adding to the Joséphine collection is a new striking solitaire that brings fresh life to the union of the tiara ring and brilliant cut diamond. Known as the Joséphine Amour d’Aigrette ring, the interlacing design in platinum paved with brilliant-cut diamonds, encircling the finger that evokes the union of two people – a contemporary expression of the symbols long present in Chaumet’s sentimental jewels. Play up your creativity and layer the solitaire ring with one or even two stackable wedding bands for that unique look.

 

Crown Your Love, the video campaign

The concept of this new campaign is elevation through love with the Parisian stairs as a symbol of the couple’s ascent together. A love story has to be built “step by step” to last forever. In the bridal universe, the stairs are also an allusion to the stairs of the city hall or of the religious building that a couple climbs together on their wedding day. The new Crown Your Love film and photoshoot assets show the idea that, through love, the couple becomes more than what they were as a single person. These assets show a very authentic image of the couple and of their love story. Moreover, the assets highlight different moments in the couple’s life showing that Chaumet isn’t just a jeweller for your wedding day but accompanies you throughout life’s most important moments.

故事由拿破崙與約瑟芬之間的愛情開始,Chaumet的第一件情感珠寶便是為他們而創製。這段愛情亦啟迪了今日的Chaumet「為愛加冕」(Crown Your Love)概念的誕生 ─ 以珍貴的訂婚戒指作為愛情最浪漫的憑證。

 

這對璧人 ─ 引領時尚風潮的約瑟芬與位高權重的拿破崙 ─ 經常委託Chaumet以超卓的珠寶為彼此柔情蜜意作下記錄。綜觀歷史,Chaumet的創作一直以「快樂」為中心,與愛侶們一同締造人生重要的里程碑。Chaumet Joséphine系列與約瑟芬皇后(Empress Joséphine)的品味相呼應,以當代時尚方式重新詮釋冠冕設計,以優雅且輕盈的方式為指尖加冕。

 

Chaumet Joséphine系列推出全新單鑽戒指款式,以嶄新方式演繹冠冕戒指和明亮式切割美鑽。採用鉑金製成,並鋪鑲明亮式切割鑽石 ─ 繞著玉指間的Joséphine Amour d’Aigrette單鑽戒指呼應著兩位戀人的結合,無疑是對Chaumet情感珠寶精粹的絕佳當代詮釋。您更可發揮創意,將單鑽戒指與同系列的其他戒指疊搭穿戴,打造獨一無二的造型。

 

「為愛加冕」宣傳短片

全新宣傳短片的概念從「人生的階梯」展開:愛侶攜手踏上層層階梯,彼此的感情持續昇華,比喻愛情需要逐步建立才能穩定持久;同時意指婚禮當日,新人攜手步上階梯,邁向幸福的殿堂。是次「為愛加冕」宣傳照及短片傳遞著一個重要信息 ─ 愛情使人互相成長、成就彼此。此輯宣傳照刻畫了愛情的真實面貌與戀人間的甜蜜故事,同時捕捉了他們生活中的珍貴片段,象徵Chaumet的珠寶不僅為二人的大日子增光添彩,更陪伴與見證他們生命中的多個重要時刻。