GIVENCHY APPOINTS MATTHEW M. WILLIAMS AS CREATIVE DIRECTOR

The House of GIVENCHY, is pleased to announce the appointment of Matthew M. WILLIAMS as Creative Director, effective June16th,2020.

Matthew M. WILLIAMS will take on all creative responsibilities for Women’s and Men’s collections.

Sidney TOLEDANO, Chairman and CEO of LVMH Fashion Group, declares:

I am very happy to see Matthew M. WILLIAMS join the LVMH Group. Since he took part in the LVMH Prize, we have had the pleasure of watching him develop into the great talent he is today.

I believe his singular vision of modernity will be a great opportunity for GIVENCHY to write its new chapter with strength and success.

Renaud de LESQUEN, CEO and President of GIVENCHY, states:

I want to warmly welcome Matthew M. WILLIAMS to the beautiful Maison GIVENCHY.

I am convinced that, with his unapologetic approach to design and creativity and in great collaboration with the Maison’s exceptional ateliers and teams, Matthew will help GIVENCHY reach its full potential.

Matthew M. WILLIAMS states:

I am extremely honored to join the House of GIVENCHY. The Maison’s unique position and timeless aura make it an undeniable icon and I am looking forward to working together with its ateliers and teams, to move it into a new era, based on modernity and inclusivity.

I am grateful to the LVMH group for trusting me with the opportunity to fulfill my lifelong dream.

In these unprecedented times for the world, I want to send a message of hope, together with my community and colleagues, and intend to contribute towards positive change.

Matthew M. WILLIAMS will present his first collection for the House of GIVENCHY in Paris in October.

委任 為創意總監

即時發佈巴黎, 年月日

Givenchy欣然宣佈委任Matthew M. WILLIAMS為創意總監,任期於2020年6月16日生效。 Matthew M. WILLIAMS將會負責男女裝系列的所有設計工作。

LVMH Fashion Group主席兼首席執行官Sidney TOLEDANO表示:
我很高興Matthew M. WILLIAMS加盟LVMH Group,由於他曾參加LVMH Prize,我們有幸能見證他不斷進步,如今

成為優秀的設計師。 我相信他的獨特現代設計視野將能為GIVENCHY帶來良機,寫下成功的新篇章。

GIVENCHY首席執行官兼總裁Renaud de LESQUEN指: 我非常歡迎Matthew M. WILLIAMS加入GIVENCHY的大家庭。

我深信他對設計和創意的無比堅持,以及與品牌設計工作室和團隊的通力合作,將會讓GIVENCHY大放異彩。

Matthew M. WILLIAMS表示: 我非常榮幸能加入GIVENCHY。品牌是定位獨特、魅力雋永的時尚經典,我非常期待與GIVENCHY的設計工作室和

團隊合作,帶領品牌進入現代而包容的新時代。
我亦感謝LVMH Group的信任,讓我有機會實現畢生的夢想。 現時全球也變對前所未見的挑戰,我希望能與所屬的社區和同事傳揚希望,並帶來正面的改變。

Matthew M. WILLIAMS將於10月在巴黎呈獻首個GIVENCHY系列。

Matthew M. Williams, 34, grew up in Pismo Beach, California and developed an early interest in fashion. A self-taught designer, he honed his craft by starting in fashion production, cultivating strong relationships along the way with top talents across creative fields, including art, music, photography, and fashion.

For Fall-Winter 2015, the designer debuted Alyx, a women’s wear brand named after his eldest daughter. The label, which is rooted in contemporary culture, affirmative change, and longevity of design, quickly caught attention and was shortlisted for the 2016 LVMH Prize for Young Fashion Designers. Since then, the brand has restyled itself as 1017 Alyx 9SM and won a loyal following for a highly focused collection with a very personal point of view, spanning women’s wear, men’s wear and accessories, as well as collaborations with renowned international sports and luxury lifestyle brands. The designer’s longstanding fascination with translating cultural undercurrents into high fashion informs the brand’s aesthetic, and his signature “rollercoaster” buckle quickly became iconic among tastemakers.

In addition to his commitment to craftsmanship and attention to detail, Williams advocates authentic values of research, technical innovation and creative repurposing that align perfectly with Givenchy’s philosophy of elegant ease. An intuitive understanding of tailoring, technology and integrity in fashion make the designer an ideal steward for carrying the Givenchy legacy forward with modernity and power.

Upon his appointment as Creative Director of Givenchy collections in June 2020, Matthew Williams has decided to relocate to Paris. He continues to design the Italian-based Alyx brand independently.

VERSACE X PRIDE LGBTQ

To celebrate Pride Month and support the LGBTQ+ community, Versace is launching a special limited-edition Pride 2020 Capsule Collection. The selection features warm-weather designs and comfortable activewear such as tank tops, crop tops and one-pieces, and includes a line-up of vibrant underwear.

Versace has partnered with two charities who will benefit from the collection, both of which are working tirelessly to create a more inclusive and equal world.

In the US, to mark one year since Donatella Versace was named a Stonewall Ambassador, a portion of sales from the collection will go to Pride Live. Versace partnered with Pride Live last year and the money raised has supported fundraising activities for those most affected by Covid-19. Funds from this year’s collection will aid the charity’s follow-up work with its current beneficiaries (Trans LifeLine, Trans Latin@ Coalition, Brave Space Alliance, and The Ally Coalition) and will help to modernize the organization’s donation platform in order to better receive financial support.

In Europe, donations will be made to Arcigay. Founded in Italy in 1985, Arcigay works to fight against violence, discrimination and violations of the human and civil rights of LGBTQ+ people. Through lobbying, advocacy, campaigning and supporting programs and projects, the organization can make positive political, legislative and cultural changes.

The collection will be available worldwide from June at Versace boutiques and on versace.com.

為慶祝「同志驕傲月」(Pride Month)和支持LGBTQ+社群,Versace特別推出Pride 2020限量系列,匯聚多款夏季造型和舒適的運動服,包括背心、短身上衣和連身設計款式,還有一系列奪目內衣。

限量系列的收益將會撥捐與Versace合作的兩個慈善組織,以支持有關組織努力不懈地締造更包容平等的世界。

在美國,為紀念Donatella Versace獲任命為「石牆大使」一週年,系列的部分收益將會撥捐Pride Live。Versace去年與Pride Live合作,利用所籌得的善款支持抗疫籌款活動,以援助最受新型冠狀病毒肺炎疫情影響的人士。2020年限量系列籌集的款項將會協助Pride Live跟進對現時受惠單位的支援(包括Trans LifeLine、Trans Latin@ Coalition、Brave Space Alliance及The Ally Coalition),並會資助組織提升募捐平台,以便接受各界的捐款。

在歐洲方面,品牌將會捐助Arcigay,該組織於1985年在意大利創立,致力對抗針對LGBTQ+人士的暴力和歧視問題,並捍衛其人權及公民權利。組織透過遊說、倡議、發起運動和支持各類相關計劃和項目,在政治、立法和文化方面作出正面的改變。

系列將會由六月起於全球Versace專門店及versace.com有售。

NEW ERA :: SURFING CLUB COLLECTION

New Era — the international lifestyle brand with an authentic sports heritage that dates back to 1920 — presents its retro-inspired SURFING CLUB headwear and T-shirt collection for Summer 2020.

Inspired by 1970s American retro-surf imagery, a sunset palette and bubbly script font, this collection captures the spirit of surfing culture, lifestyle and an “Endless Summer” attitude.

The sunset-dedicated range features the “New Era Surfing Club” nylon-mesh 9FORTY KF; plus a logo-graphic cotton T-shirt in four colors: ocean blue, coral pink, black and white.

[香港– 2020年4月24日] 從1920年開始引領時尚生活潮流的美國帽牌巨人 New Era,於2020年夏季推出了充滿復古元素的SURFING CLUB 系列,包括有兩款帽飾及四款服飾。

系列的圖案以夕陽的景色和3D泡泡字體拼湊而成,靈感源自1970年代美國的衝浪文化,那種無拘無束與無盡夏日的生活態度。系列包括有清爽透氣的網狀尼龍9FORTY KF,以及有海藍、珊瑚粉、黑色和白色選擇的舒適棉質T-Shirt。

LAUNCH DATE : Available Now

PRICE: HKD 349-399

推出日期: 現已發售

售價: HKD 349-399

NEW ERA STORE

Shop 221-222, 2/F, Silvercord, 30 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon (tel: 2618-6923)

尖沙咀新港中心2樓221-222號舖(電話:2618-6923)

BABY DIOR PRESENTS THE PRE-FALL 2020 COLLECTION

Cast in shades of powdery pink, this Pre Fall 2020 collection evokes magnificent sunsets in a succession of diaphanous tulle skirts, jackets in velvet or houndstooth, and dresses showered with sequins. In perfect harmony, boy’s looks feature sophisticated ensembles in navy blue or beige, reflecting the art of tailoring for which Dior is renowned. An enchanting odyssey through the magical world of childhood.

Baby Dior 2020早秋系列的女童服飾如輕盈的薄紗裙,絲絨或千鳥格外套,亮片裙等,採用一系列不同的粉紅色,叫人聯想起美麗的日落彩霞。男童的服飾則以深藍色或米色,完美配搭出Dior精緻的剪裁及造型。 這個系列帶人穿越童年的神奇世界及迷人旅程。

 

Murakami x J Balvin Capsule

村上隆的作品總是給世界帶來歡笑,喜悅和色彩,在黑暗的日子裡照亮你。 Murakami x J Balvin膠囊系列融匯時尚、藝術及音樂,一系列T恤和連帽衛衣 印有村上隆標誌性的太陽花圖案,為大家帶來歡樂!拉丁格萊美獎得主「拉丁天王」J Balvin 和日本殿堂級藝術家村上隆的合作融合了潮流與音樂,帶來令人驚喜的聯乘系列。Murakami x J Balvin膠囊系列將於全線 JOYCE 獨家發售。

Always bringing smiles, joy and colour to the world, Takashi Murakami’s work lights up dark days.

In his latest, unexpected collaboration, the Japanese pop-art king teams up Colombian reggaeton singer and Latin Grammy winner, J Balvin, to fuse music with style in a special street-casual collection.

The Murakami x J Balvin capsule of bright T-shirts and hoodies — featuring the artist’s iconic smiley sunflowers — is available now at JOYCE (see store listings below).

JOYCE 中環店

中環新世界大廈地下

New World Tower, Central

(2810 1120)

JOYCE 太古廣場店

金鐘太古廣場 232

232, Pacific Place

(2523 5944)

JOYCE 海港城店

尖沙咀海港城港威商場 3205

3205, Gateway Arcade, Harbour City

(2367 8128)

SHANGHAI TANG DREAM DIALOGUES COLLECTION

上海灘全新DREAM DIALOGUES系列

Shanghai Tang’s Dream Dialogues collection opens a dreamlike dialogue of collective emotions, channelling positivity through meditative reflection. In a time where speed is the norm and change is constant, this new collection is an invitation for us all to slow down, take a deep breath, reflect and ponder our inner whims, ultimately letting it flourish and bloom into something brighter and larger as we stride into spring — a time of new beginnings and revival.

Through a serene colour palette, fluid and airy fabrics, elements with a Chinese touch, the Dream Dialogues collection explores the delicate balance of strength and fragility, telling a story of modern romance with a poetic mood. The campaign photoshoot, directed by the brand’s Creative Director Victoria Tang-Owen and shot by acclaimed photographer Kwannam Chu, echoes this sentiment with a surreal setting and riveting colours that are reminiscent of a lucid dream.

上海灘全新系列以「DREAM DIALOGUES」為題,打開夢一般的情感對話,發放正能量。在瞬息萬變的現今社會,我們對速度和改變習以為常,新系列正好是對我們的一點啟示,提醒我們放慢步伐、深呼吸,與自己內心的思緒對話,靜心探索,在夢囈一般的沉思過後,重拾正能量與目標重新出發。春天為一年伊始,充滿生機的時節亦寓意新開始。

DREAM DIALOGUES」系列採用療癒的色調、輕盈飄逸的布料、帶中式風格的元素,風格鮮明卻豪無違和感,帶來充滿情感的浪漫詩意。宣傳照由品牌創意總監鄧愛嘉執導,並由著名攝影師 Kwannam Chu 掌鏡,整輯相片散發超現實的夢幻意境,以令人著迷的色彩搭配抓住眼球,細節之處見迷思,饒富趣味。

The women’s collection is defined by modern silhouettes with a nod to traditional elements. Fluid details, such as ruffled hemlines, relaxed cap sleeves and pleated panels lend a soft, flowy quality to the beautiful pieces – a qipao reimagined in an A-line cut that resembles a babydoll silhouette, finished with a ruffled hem; a reversed satin Tang shirt dress with deep side slits; and a Milano knit dress with a breezy pleated back panel are amongst a few designs that are distinctively Shanghai Tang elevated with a contemporary touch. The brand’s iconic details, such as the mandarin collar, frog buttons and jewel buttons can be spotted throughout the collection, such as the wide-legged palazzo pants embellished with jewel buttons, and the knit qipao top returning in refreshing new colourways. A stunning number to look out for is the orchid print fit-and-flare dress tailored with diagonal stripe panels at the bodice which cascades into a gorgeous flared skirt, with inverted pleats to create the perfect volume. Other modern-day essentials, including button-up blouses and tops, are updated with a boxy cut and silky fabrics, perfectly juxtaposing softness with gentle structure.

The colour palette for womenswear is tranquil and easy, taking inspiration from calming gemstones, such as jade and coral, while black and white tones encapsulate the balance of yin and yang. Key motifs include orchid and magnolia prints, which are prominent blooms in spring and summer. Rendered in a watercolour effect, the floral prints portray a romantic and whimsical vibe at the core of the collection.

女裝系列 強調富現代感的廓形,飄逸卻流麗俐落,有垂感卻不扁塌,並以傳統元素貫串。流動的細節點綴服裝,例如荷葉邊、輕鬆掛肩的小蓋袖、皺褶拼布等等,為多款精緻的設計添上柔和的質感:傳統新譯的A字剪裁旗袍,帶娃娃裝的可愛味道;啞面色丁的唐裝連身長裙,裙襬高衩隨步伐注入動感;針織連身裙,後背拼接輕盈百褶布…… 一一將上海灘的特色風格糅合現代線條,令人眼前一亮。品牌經典細節處處可見,如標誌性中式立領、手工盤扣、寶石鈕扣等,以寶石扣為例,點綴於時尚的闊腳褲與新色登場的針織立領上衣。當中不得不提的矚目款式,是一條蘭花印花連身傘裙,修身的上身採用斜條紋衣片剪裁而成,再流暢地延伸成華美優雅的傘形下襬,以暗襇打造出完美的蓬度。另外,日常上班與約會必備的單品,如扣鈕恤衫、上衣等等,在上海灘筆下以箱形剪裁與光滑絲質面料重新打造,取得剛與柔的完美平衡。

女裝系列的色系柔和寫意,極為治癒,靈感源自具鎮靜效果的玉石、珊瑚石等,而黑白色調則寓意陰陽之平衡。季度重點圖案有兩款:蘭花(orchid)與木蘭(magnolia),兩者皆在春夏盛開,印花以水彩效果上場,和諧悅目。

The men’s collection features updated classics with a strong modern sensibility, crafted from a range of summer-ready fabrics. The signature Tang shirt is refreshed with lightweight cotton-linen fabric and a shorter, boxy fit, giving it a more contemporary appeal. Inspired by traditional Chinese blue workwear, a larger front pocket positioned at mid-chest creates well-considered offset proportions with a whimsical appeal. Another key piece is a travel jacket crafted from breathable linen, combined with a bomber collar to give the sophisticated silhouette a dash of athleisure chic. The collection also offers several fan-favourite band collar shirts perfect for work, one of which is adorned with a hidden arrow embroidery under the placket for a dash of humour.

男裝系列 同樣以現代感為核心,並特別採用適合春夏季節的清爽透氣布料,體貼大都會時尚男士的要求。上海灘最為經典的唐裝恤衫以棉質混亞麻面料重新詮釋,剪裁較為箱形與短身,帶來更顯著的當代感。此款左襟綴以一個加大的貼袋,位置略低,故意營造比例失衡的有趣感覺,貼袋是借鏡傳統中式藍色工服。另一重點款式是一款剪裁時尚的亞麻外套,特意融合運動風格的飛行員外套式衣領,將休閒與文質彬彬廓形融為一體。此款採用薄紗般的亞麻面料和無襯裡設計,在換季和溫暖的季節,帶來透氣的舒適感。2020春夏系列亦提供數款現代男士必備的小企領白色恤衫,當中一款於鈕牌內隱藏弓箭刺繡,幽默感盎然。

Also highly anticipated is the newest addition to the Bing Xu for Shanghai Tang footwear collection. The latest slip-on style features an asymmetric embroidered pattern of ‘Catch Me If You Can’, a humorous and popular cat-and-mouse motif that was showcased across mules and loafers from the well-received previous collection. Available in two types of materials – velvet and linen – and in both men’s and women’s versions, with the latter built in with a chunkier platform outsole.

另一大受期待的單品是「Bing Xu for Shanghai Tang」鞋履系列的新款式,「Catch Me If You Can」貓捉老鼠的可愛畫面於上一季先於穆勒鞋上首度登場,今季載譽歸來並刺繡於街頭風板鞋上,成為日常穿搭必備的百搭款式,備有絲絨與亞麻兩款質料選擇。此款式設有男裝及女裝,女裝是厚身鞋底的顯高款式。

BOSS Responsible Tailoring Collections

This Spring/Summer 2020 season, BOSS underlines its commitment to a more sustainable approach to fashion, with a focus on premium tailoring. The brand is building on the success of its Traceable Wool designs by adding womenswear pieces to the range, and launching a fully vegan suit, free of all animal-based materials, as part of its menswear collection.

The women’s designs in traceable merino wool features a perfectly cut single-button jacket that showcases the impeccable tailored aesthetic of BOSS Womenswear, paired with cropped pants in the same fabric. Highlights of the men’s collection for Spring/Summer 2020 include a pinstriped wool jersey suit with drawstring pants, a summary lightweight slim-fit suit and athleisure-inspired tapered pants with cuffed hems. This season, BOSS Menswear offers more responsibly tailored styles than ever before.

The newly introduced vegan suit is a modern slim-fit design with a lightweight construction. Available in light beige and dark blue – it is crafted in Germany from pure certified organic European grown linen. All components which, in a traditional premium suit, would contain materials such as wool or horsehair, have been omitted or replaced with vegan alternatives. This ensures that the entire item is free from animal-based materials.

BOSS推出全新Responsible Tailoring承責西裝

BOSS一直致力履行可持續發展時尚的承諾,繼上季發佈可溯源羊毛(Traceable Wool)系列後,品牌在2020春夏加入女裝單品,同時推出不含任何動物原材料的西裝(Vegan Suit),於高級剪裁西裝體現綠色時尚的理念。

女裝甄選可追溯生產來源的美麗諾羊毛(Traceable Merino Wool)打造,精準剪裁的亮紅色單扣外套展現BOSS女士完美優雅的正裝美學,配襯相同面料的七分褲,塑造俐落簡約的格調。

今季,BOSS較以往推出更多可持續發展的承責男士西裝款式,2020春夏主打幼條紋針織羊毛西裝及束繩長褲、輕巧的修身西裝及運動休閒風摺腳錐形褲。

輕巧修身廓形的全新純素西裝則備米白色和深藍色,並選用經認證的歐洲有機亞麻面料精製而成,摒棄傳統高級西裝中含有的羊毛或馬毛成分,改以純植物材質取代,確保整件單品不含任何動物材質。

New Balance Releases the 850 Mono Pack

first introduced in 1996, the style offers a fresh take on the 90s aesthetic

New Balance has tapped into the archive with the release of the 850, twenty-four years after its debut.

The energetic silhouette bridges the gap between ‘chunky’ and low-profile with pastel tonal pairing and contemporary design.

The men’s and women’s New Balance 850 is available now at global retailers and

www.newbalance.com.hk for a suggested retail price $799.

maje Walk the L. Maje X Absolution

Maje X Absolution 呈獻隨身L Walk唇膏筒

To mark the launch of the L Walk lipstick holder, Maje have partnered with renowned organic beauty company Absolution.
Upon purchasing an L Walk, Maje customers will receive the famed, talked about repairing Balm as a gift.

Maje與知名有機美妝品牌Absolution合作攜手呈獻L Walk唇膏筒
Maje顧客凡購買L Walk更可免費獲贈人氣修護潤唇膏乙支

In previous years, people spent their time digging around in the bottom of their bags trying to find their lipstick. Or forgetting it.

Luckily now its 2020, and today all you have to do is put your L Walk lipstick holder around your neck.
The case is made from black croc-leather case and has a small chain and make’s new double M monogram.  Urban, elegant and brilliantly simple.

從前,我們經常要翻尋手袋深處尋找唇膏,又或忘記了唇膏的存在。

幸好在2020女士只要將L Walk唇膏筒掛於頸上,便能解決煩惱。
唇膏筒以黑色鱷魚皮製成,配以精緻鏈帶和全新的雙M字標誌,時尚優雅,簡約實用。

And since 2020 has only just begun now is the time for making resolutions. Which is why Maje has decided collaborate with Absolution,
to make your life easier and to make sure that no L-Walk holder leaves a Maje store without an eco-friendly balm to go with it.

新一年亦是訂下新年目標的時刻。因此,Maje決定與Absolution合作,
令顧客的生活變得更美好,並確保Maje專門店售出的每個L Walk唇膏筒,均附帶一支環保天然的潤唇膏。

Available in store and at www.maje.com
於專門店及www.maje.com.hk有售

BOSS New Camouflage Capsule

When it comes to style, it’s important to take risks – but this doesn’t always mean reinventing the wheel. Simply finding a different angle or trying a new approach can open up a world of possibilities. For Spring/Summer 2020 we are doing just that, with camouflage.

Gone are the dappled patterns, and banished are muted greens, in favour of bold colour-blocking in contrasting shades – navy, white, brown and orange.

Camouflage has come a long way from its roots. The new collection hosts a variety of eye-catching printed pieces, including a modern relaxed-fit jacket made of printed ripstop fabric in combination with shiny nylon fabric, sweater knitted with an intarsia technique creating a camouflage pattern and cotton-jersey t-shirt with the iconic fashion statement HB camouflage print on the chest. Completing the picture, leather accessories such as the contemporary backpack and belt bag with allover camouflage print offer signature style to this forward-looking collection. Other highlights include sneakers andchunky-sole trainers in striking colours .

Chinese celebrity & singer, Zhu ZhengTing stars in Camo Capsule campaign for BOSS Menswear.  The campaign film and images show Zhu as an explorer, who is ambitious, driven, and following his own path wherever it leads; the BOSS individual is instantly recognizable, yet never the same.

Discover more:  www.boss.com/camo-story

BOSS 推出全新春夏迷彩系列

今個春夏,BOSS在傳統工藝與俐落剪裁上注入創新圖案元素,推出全新春夏男裝迷彩系列,詮釋活力個性的時尚魅力。

突破傳統迷彩印花的色彩與呈現形式,BOSS春夏迷彩系列採用亮紅、深藍及棕啡的大膽組合配色,令人耳目一新。保持了迷彩的百搭特性,系列的每件單品都彰顯了獨一無二的個人魅力,整體設計在追求卓越工藝的同時兼顧創新與完美的功能性。

標誌性的迷彩印花貫穿整個系列,印花防撕裂(Ripstop)與高科技光感尼龍面料拼接而成的功能性短外套化繁為簡,隨性愜意;以特別嵌花針織技巧打造的迷彩圖案毛衣,亦可修飾身型;印花T 恤採用高級絲光棉,胸前的品牌標誌「HB」 字母結合迷彩紋理,是個性十足的品牌時尚宣言。配飾設計方面,不論是特大雙肩背囊還是輕巧男士側揹包,皆以迷彩印花皮革呈現大膽強烈的風格,休閒運動鞋和厚底跑鞋則令系列更臻完美。

廣告企劃中,中國偶像歌手朱正廷特別演繹此迷彩系列,他彷如一位年輕的探險家,以時裝為鎧甲探索未知旅程。